Dagboken 2007 april månad

Vecka 17   2007       Home/ till förstasidan
Gissan fyller 35 den 3 maj. Vi var nere i Kinna under helgen och passade på att gratta. Stor fest som samlade många vänner och släkt, jätte trevligt hela kvällen med god mat och dans till www.partybandet.nu  på deras hemsida finns det fler  bilder från festen.

Gissan is having her 35th birthday on the 3 of May. We went down to Kinna during the weekend and congratulated. Big party with lot of friends and relatives, feast during all evening with good food and dancing. The band was :

www.partybandet.nu  You can see more pictures on their HP

Festens tema gick i lime och vitt.

Theme of the party was lime and white.

 

Förarbete innan festen./ Preparations

 

Marina och Rickard väntar smått till hösten, en liten kille. Flera kusiner att busa med. Vi fick massa kramar när barnen såg oss. Alexandra och Jaqueline visade vad dom kunde göra med snören så Björn visade att han kunde med. Eliott skulle ligga över hos sin tjej, hade köpt blomma som han skulle ta med till henne. Manne tyckte det var bra att sonen har romantiska takter i sig så han inte brås på far i allt.   Marina and Rickard are having a little boy in the autumn. More cousins to fuzz around with. We got lots of hugs when the children spotted us. Alexandra and Jaqueline showed us what they could do with strings so Björn had to them that he could also. Eliott was going to spend the night with his girlfriend so he bringed a flower to her. Manne liked the idea that his son was romantic. He isn´t like his father in everything.

Här blandas det lite god välkomstdrink. Gissan och pappa Björn

Mixing some nice welcome-drink. Gissan and Daddy Björn

  Gissan tycker det är gott att ha 4 föräldrar, särskilt när det är stora kalas. Så papporna Ove och Björn huserade i köket. Mammorna Lisan och Margrethe fixade sallad och fotade. Det är skönt när det fungerar mellan vuxna så inte barnen blir lidande.

Gissan loves to have 4 parents, especially when it´s big partys. The two daddys, Björn and Ove took care of the kitchen. The mothers, Lisan and Margrethe, fixed salad and took pictures. It´s very good when things works out between adults so the children don´t have to suffer

 

Pappa Ove /Daddy Ove

 


Mingelbilder

Marina och Rickard

Manne

Gissans svärmor Leena och hennes syster som kom ända från Sundsvall för att gratta.

Gissans mother an law Leena and her sister, who´s come all the way from Sundsvall, to congratulate.

 

Släkten Institoris tågar in.

Institoris family are  marching in

 

Lisans yngsta son Micke, Lisans bröder Micke och Ernesto och Mickes döttrar Daniella och Michaela.

Lisans youngest son Micke, Lisans brothers Micke and Ernesto and Mickes daughters Daniella and Michaela.

 

Sen var det tid för god mat och dans. Kogänget underhåll med (allskön) sång.

Then it was time for good food and dancing. The Cowgang entertained with singing

  Kvällen gick fort mot natt och den sista dansen. En nöjd, glad och go Gissan lämnades av hemma, för några timmars sömn innan det var dags att städa efter festen.

The evening passed quickly and night arrived with the last dance. A pleased, happy and lovely Gissan was driven home for some hours sleep before it was time to clean up after the party.

detta foto: Partybandet / This photo Partybandet

 

Therese hemma igen och glad över förändringen i lägenheten. Det behövs inte så mycket mer än lite omtanke för att göra andra glada. Hon är nöjd och det är huvudsaken, vad andra tycker spelar ingen roll.

Therese is back home again and pleased over the changes in her room. You don´t have to do much more than give a little consideration to make others happy. She is very pleased and what other thinks  doesn´t matter at all.

 

 

Trevlig personal på Therese boende, Maria och Inga-Lill.

Nice personel on Therese´s living, Maria and Inga-Lill

   

Åkte ner till Oxelösund och fixade till Therese lägenhet. Sydde gardiner och plockade ihop möbler och annat som behövdes för att det ska se hemtrevligt ut. Våran gamla tv får underhålla fröken ett tag till. Tavlor och lite väggpynt kan hon fixa när hon  känner för det.

Went down to Oxelösund to fix Therese flat. Lisan sew some curtains, brought a sofa, table and some things to make it more like a home. Our old TV will entertain young ms for a while. Paintings and some other things for the wall she can fix later.

 

 

 

 

 

 

 

 

Före bild /Before

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Efter bild / After

 

 

   Före bilder

Pictures before

 

   

Efter bilder  Pictures after

Vecka 16   2007       Home/ till förstasidan
Här har det varit en del åkande både till Nyköping och Falun Farmor fick åka in till Falun för Diabetes hon var hemma någon dag sedan in igen. Är nu åter på boendet men mår väldigt dåligt.

There was a lot of going by car, both to Nyköpng and Falun. Grandma had to go to Falun. She had got Diabetes but she came home again after a day. She is feeling bad about it.

 

 

Therese hamnade på sjukhuset pga. syrebrist. För ligga kvar tills hon får syrgastuber så hon kan använda det hemma vid behov. Vi var och tittade in på boendet och kollade hennes lägenhet. Så det såg ut!!!! Som en kvart. Synd att hon inte fick mer hjälp med flytten än att man fyllde hyllan.

Therese was hospitalized, absorption of oxygene.She have to stay until her tank of oxygene arrives. She have to use it home whenever she is in need og oxygene. We stopped by her living and checked her flat. What a mess. What a pity she didn´t have more help with her moving in.


Eter lite målningsarbete blev det så här. Lia hade satt ut fågelskrämman när hon var här. Hon tyckte att den skulle vakta gräslöken.

After some painting it all turned out well. Lia have put out the scarecrow when she visited us. He should be guarding the chive.

 
Vecka 15   2007       Home/ till förstasidan
Den härliga värmen har kommit och det känns att Björn har vaknat ur sitt ide. Nu ska vi ut och åka. Sätt dig min lilla spätta så drar vi. Vi åkte runt hela helgen och njöt av det vackra vädret och naturen.

The lovely warmth have come and you can feel that Björn have waken from his winter lair. Nu we shall go for a ride. Sit up my lady and of we go. We went around the lake of Siljan all weekend and enjoyed the lovely weather and the beautiful nature.

Siljan ligger öppen och det är blåa fält i skogen.

Siljan is open and lots of blue fields in the woods.

 

 

När vi kom hem sa Björn nu älskling är det dags för dig att köra. Så det var bara att ta tjuren vid hornen och bemästra dess krafter. Jag blev svettig under hjälmen, men efter ett tag så gick det bra utan kärringstopp. Man vågar inte gasa för mycket det är ett antal kilon som ska rulla. Nu ska vi ut igen till helgen oavsett väder.

When we got back Björn said: Now honey, it´s your turn to drive. It was just to grab the bull by his horns and try to master his powers. I was all sweaty under the helmet, but after a while the wheels turned without any stops. You dont dare to pull the strings to hard the first time. There is a lot of pounds and powers under you. We will take a trip the next weekend too,regardless the weather.

 

 

 

 


  Lördag kväll var vi hos goda vänner i Rättvik. Efter en god middag gick vi ut på balkongen och njöt av det vackra som naturen bjuder på. Ett fyrverkeri av ljus över Rättviken.

Saturdaynight, we were invited to our good friends in Rättvik. After a good dinner we went out on the balcony and enjoyed the enormous wiev given to us by nature. A firework of light over Rättviken.


  Lon har fällt ett rådjur vid ängen intill huset vid Lärfasgattu. Tyvärr så såg vi bara resterna efter Lons framfart det hade varit otroligt att få se ett så vackert djur.

The Lynx have taken a roedear close to the house beside Lärfarsgattu. Unfortunately, we just saw the remains of the dear, It would have been spectacular to have seen such a beautiful animal


  Nu är kattgården nätat och klar. Alla katterna har varit ute och testat den. Det kommer fler hyllor och några små hus till katterna.Vi väntar på tecken från Crisse inga rosa tuttar inte. Blir det inget så åker Gwennis på date.

Now the catyards ready with net and all. All cats have been out and tested it. We will make more shelves and some small houses for the cats later. We are expecting signs from Crisse, some pink nipples. If they dont come we have to take Gwennis for a date instead. 

 

 

 

 

 

  Isen har drivits in mot land av den hårda blåsten i veckan. Siljan är öppen bitvis. Österviken ligger isfri. Inne i skogen finns det fortfarande stråk med snö kvar.

The ice have been forced ashore by the hard winds during the week. Siljan is soon open, just some parts left. The easterbay is open. In the forest there is still some snow left.

 

 

 

 

 
Vecka 14    2007   Glad påsk önskar vi våra nära och alla våra vänner.     Home/ till förstasidan
   

Vi byggde bord till bron/verandan. Lite målningsarbete så ska den invigas med grannfika.

We have built a table to our veranda. Just some paintjob left and after that some coffee together with our neighbours

 

Så var det åter lugnt i huset, barnen åkt hem, farmor nöjd och trött efter kalaset. Anders och Jaana hälsade på nästa dag och hjälpe till att bli av med smörgåstårtorna. Alltid trevligt när dom kommer, det blir en hel del prat om katter och livet i stort. Jaana väver och tillverkar disktrasor i Lin. Vi har testat den och kan med gott samvete rekommendera den. Både snygg och praktisk då det bara är att tvätta den i maskin och använda igen och igen.   .

  So, everything is quiet and calm again, the children have gone home, grandma is happy and tired after the celebrations. Anders and Jaana visited us the next day and helped us with the cakes and sandwichcake. Always very nice when they come to visit us.Lot´s of cat-talk and about life in general. Jaana is weaving and making rags for dishes in flax. We have tested the rag and can recommend it warmly. Nice to look at and very practical, just to put into your washingmachine and use it over and over again.

 


Farmor Inger fyllde 75 år den 7 april. Kalas i Hjortnäs med släkten .

Grandma Inger is 75 at the 7th of April. A big party in Hjortnäs with all family

 

 

 



 

 

 

 

 

 

När man är 3 år kan man hjälpa till med mycket. Baka kan jag göra sa Lia och fick hjälpa "farmor" Lisan i köket. Alla skålarna skulle slickas. Mums. Ser du farfar? Jag kan

When you are 3 years old, you can do a lot. I can bake, Lia said and helped "grandma" Lisan in the kitchen. All of the bowles was licked. Yummi, can you see grandpa ? I can do it !

 

Lia hjälper till att röja ris./ Lia is helping out with some gardening

 

Jimmi, Lisan och Lia tog en promenad ner till båthusen. Siljan är låg nu i väntan på snösmältningen. Det är en stor skillnad från dag till dag, nu går det fort.

 

 

 

 

 

 

 

Jimmi, Lisan and Lia took a walk down to the boathouses. Siljan is still frozen. There is a big differense from day to day, now it goes fast.

 

 

 

 

 

 

Efter promenaden så blev det lite hårvård/

After the walk there was time for hairstyling

Under tiden visar pappan ackord för sonen./ During the time the father showes his son some chordes

3 Amigos


Nu ska vi ut och leta ägg. Undrar om påskharen har varit här? Vi letade och letade, till slut så hittade vi ett bo och däri det låg det ett ägg i till Lia.

  

Now we shall out and look for eggs. Wonder if the easterbunny have been here? We looked and looked and finally we found a nest and there was an egg for Lia.

 

 

 


Home / till första sidan